又一个WordPress站点

北京721华人导演李安电影的主题选择与风格形式-华人明星

华人导演李安电影的主题选择与风格形式-华人明星



西方三部曲 ,展示了似乎相互矛盾的心态,在对父亲的赞扬和对父亲的指责中摇摆粱博,并延续着前三部影片儿女自我的失败,对自我的不确定,对“期望父亲”的服从忠诚,对“欲望父亲”的恐俱指责。但在与父亲的关系上,则发生了一些互动性的变化:电影的视角从父亲的视角转变为儿女的视角北京721 ,受害者第一次从父亲换成了儿子,“欲望父亲”开始渐渐凸显,儿女在期望、欲望中成长,可以说是父权文化观念的拓展以及延伸暴风男。
The Western trilogy shows a seemingly contradictory mentality, swings in the praise of the father and the accusation of the father, and continues the failure of the children of the first three films, the uncertainty of the self, and the obedience of the "expected father". loyalty, Of the father of desire. However,陈本善 there have been some interactive changes in the relationship with the father: the perspective of the film has changed from the perspective of the father to the perspective of the children. The victims have changed from the father to the son for the first time, and the "desire father" has gradually become prominent. The growth of children in expectations and desires can be said to be the expansion and extension of patriarchal cultural concepts.

梦中的父亲
《卧虎藏龙》中,李慕白是李安试图精心美化的父亲形象,我们再一次看到李安对父亲形象的难以割舍。影片中的玉娇龙与代表父亲形象的李慕白发生强烈的碰撞与冲突,她的反抗展现出张扬的个性和生命力咱们的派出所 ,情感、欲望、挣扎成为影片最耀眼夺目的部分。结尾的李慕白之死仿佛是与父亲关系的终结,但这样的死亡不仅让玉娇龙忏悔与驯服,更加为此付出了生命的代价。一个试图驯服对方,一个极度反叛棋灵王粤语 ,抗衡中显露出对父亲若有若无的情愫,这与父亲三部曲中,依恋中冲突又在冲突中依恋的矛盾感情纠葛如出一辙。笼罩着中国传统韵味的《卧虎藏龙》,是一部带着李安高明之处又富有哲学意味的武侠之梦,是李安忍不住将父亲形象理想化和粉饰父子关系的企图。
In "Crouching Tiger, Hidden Dragon", Li Mubai is the father image that Li An tried to beautify carefully. We once again saw Li An's difficult to cut off his father's image. In the film, Yujiaolong has a strong collision and conflict with Li Mubai, who represents her father's image. Her resistance shows her open personality and vitality. Emotions, desires, and struggles have become the most dazzling parts of the film. The death of Li Mubai at the end seemed to be the end of his relationship with his father, but such death not only allowed Yujiaolong to repent and tame, but also paid the price of his life. An attempt to tame the other side, an extreme rebellion, reveals the lack of affection for the father, which is similar to the contradictory emotional entanglements in the father trilogy, the conflict in attachment and attachment in conflict.The "Crouching Tiger, Hidden Dragon" shrouded in traditional Chinese charm is a dream of martial arts with Liangaoming's place and full of philosophy. It is an attempt by Li An to idealize his father's image and whitewash his father's relationship.

李安电影中特有的母性缺失、父权占主体、父子关系依恋又冲突的结构,使其作品在探讨人的成长、如何寻找自我、人与权威和家庭的关系等沉重命题时有了一个独特的视角。这种挥之不去的“恋父情结”更成为其作品的原动力和核心表现力,在深化电影品牌印象方面,有着技高一筹的艺术造诣和现实意义。
The unique structure of maternity, fatherhood, father-son attachment and conflict in Li An's films. His works have a unique perspective on the heavy topics such as human growth, how to find oneself, and the relationship between people and authority and family. This lingering "Oedipus complex" has become the driving force and core expression of his works.In deepening the impression of the film brand, he has superior artistic accomplishments and practical significance.

镜头语言.景深长镜头

李安的镜头语言中,景深长镜头出现的频率很高,《推手》的片头,女作家玛莎和台湾搬来的公公由于在生活习惯上的差异、无法交流沟通,一个月内没有写出一个字。这一段运用68个镜头,几乎没有对白,只是将两个人放在同一景深长镜头中,一个前景一个后景,近处是老人的运动,远处则是儿媳玛莎。这样的镜头结构,传达给观众一个高明于语言描写的信息:两人虽然处在相同的环境下,却如同在不同的空间中肥猪满圈,即使距离怎样拉近,也无法有交集。实质是运用含蓄而隐晦的手法表现出异国文化的差异、两种文化的冲突。
In Li An's lens language, the frequency of King's lens appears very high. The title of "Push Hands", the female writer Martha and the father-in-law who moved to Taiwan were unable to communicate and communicate because of differences in life habits. A word was not written within a month. This section uses 68 shots, almost no dialogue, but puts two people in the same scene, a foreground and a background, near the old man's movement, and in the distance is the daughter-in-law Martha. Such a lens structure conveys to the audience a message that is smart enough to describe the language: Although the two are in the same environment, they are like in different spaces. Even if the distance is closer, there can be no intersection. The essence is to use implicit and hidden techniques to show the difference between foreign cultures and the conflict between the two cultures.

主题选择与风格形式.切换镜头
《卧虎藏龙》的镜头优雅流畅,如行云流水,又暗含着巨大的张力。其中一场切换镜头,同时运用了连续性切换和穿差性切换。李慕白从武当下山来找俞秀莲,一个个镜头的转切,表现出不同人物的不同特性。从雄远镖局的镖师开始拍起,然后越过石鼓大门进入镖局前堂,绕过最具徽州特色的名堂,最后定格在镖局外的厅堂上,这样就完成了一系列对于徽州古典建筑的导入,也为二人的厅堂相会,营造了一个极具江南风味的场景。厅堂的一系列镜头中,看出了李安对画面布置的用心良苦。细细观赏,会发现无论是中景还是全景贾淑涵 ,能够体现东方传统韵味的家具,随着镜头的切换跃然大荧幕之上,静态景物变成了连贯的动态展示,影片情节发展的同时闫惜娇 ,又带观众领略了一番极具西方色调的东方迷情。对于中国人而言,这是一种西方油画的表现方式;对于西方人而言,这又是令人心驰神往的神秘东方风景线。李安作为一名文化解读大师,在镜头中刻意安排了现实的维度,把古老的景物与电影情节发展相糅合,将古老的东方文明设计成一幅幅精美的油画,将电影拍得令人心醉。

电影的主题选择与风格形式

“症候式”镜头
“症候”是由精神分析学家弗洛伊德首先提出的。他所谓的“症候”指的是精神病人在与精神分析师交谈时言语中的停顿、结巴、隐瞒、重复、对比之处我说参同契 ,他认为通过对这些症候的分析就可以把握病人的潜意识。而在电影《断背山》中,李安也多次运用了“重复”“误解”“隐含”“疏忽”“缄默”“对比”等镜头语言。
其中,影片一幕强化“对比”相当经典,给人们留下了很深的印象。杰克和恩尼斯在断背山分别四年后,再次重逢。在见面的一刹那,彼此身体紧紧抱在一起,相拥而吻,没有过多的语言,内心深处对爱情急切的渴望让他们忘记了一切孙若怡。此时柑橘凤蝶幼虫,恩尼斯的妻子阿尔玛,透过窗户目睹了这一切。强化对比的镜头中,一边是代表社会保护对象的绝望颤抖的身体,一边却是为社会伦理所不容的激情似火的身体。面对阿尔玛这个善良无助的传统女性,我们无比同情;面对恩尼斯和杰克真切的爱情,我们又被深深打动。

建立在大众伦理道德观念上的婚姻,合理不合情,与恩尼斯、杰克追求的至真至诚的爱情相距甚远。表面的认同,难掩内心深处真实的渴望。在恩尼斯心中,那承载着他无数爱与欢笑的断背山,成为心灵守护的唯一圣地,成为他自然人性的回归之所。
李安在《断背山》中运用各种“症候式”镜头为我们谱写了一篇真挚、伟大的爱情故事希斯堡惨案 ,使观众由衷发出“每个人心中都有一座断背山”的共鸣。他自己说过:“要想创造出伟大的爱情故事,必须要有巨大的障碍。”这种障碍通过“症候式”的镜头语言,让我们发自内心感慨这影片中深藏着的无数美好的秘密雪莲菌的危害。
意境营造
透过镜头,我们看到了李安坚定的艺术追求:通过影像不断向世界传递中国传统文化和中国人的情感,同时传达自己对中国文化的理解。正是李安这样的美学诉求,使他的电影达到了商业和艺术的完美糅合。和我国的第五代导演相比异世农场主,李安已经练就了一双适合全球化特别是西方文化的导演眼睛,完成了由东方到西方的转型过程。他知道怎样才是稳固票房的保证。
高手过招,拼的是境界,李安的电影中最具意境美的一部作品,不得不提《卧虎藏龙》。什么样的人拍出什么样的电影,我也不相信吴宇森可以拍出儒雅的电影来,连李安自己都这样说:“拍男子气概,我做着做着就变味儿了,也许永远都无法拍出吴宇森电影中的那份豪情石梅线时刻表。”于是,吴宇森镜头中赤心热胆的小马哥,摇身变成了李安电影中温文尔雅的李慕白。

《卧虎藏龙》中的武打场面常常被人称赞,成为经典之作。李安主张以静制动,竹林中李慕白和玉娇龙的武打场面,在水墨画般有棱角的山谷中展开,色调清新沉静,使人仿佛能嗅到空气中山林、瀑布的味道。刚中带柔,柔中有刚的大片竹林十分具有张力黄志玮身高 ,和中国武术的意境恰好相符。武术的最低级别,是用刀枪相战,他们一定打不过持扇拂尘的,持扇拂尘的又敌不过闭目养神的。中国武术强调以静制动、以柔克刚、以逸待劳,无为而无不为,顺势而发。张艺谋、陈凯歌、李安三位相比较,只有李安获得了奥斯卡奖,究其原因,任何一样东西,做到层次比较高,是讲究气质的。
《英雄》和《无极》只是停留在擒拿格斗的层次,加上神秘莫测的特技科幻效果,好像广告片一般的精致。高科技的运用水平方面,两人肯定远在李安之上。但对于电影本身的理解,对表现江湖背后人性的紧张与冲突,对电影意境的营造,对观众感官的考虑,李安显然技高一筹。

《断背山》用大量篇幅展现西部的美景,世事变迁中缠绵了22年的感情与苍郁高远的落基山脉相呼应,将观众带入同性之爱的渴望与彷徨之中。广角镜头中的断背山一改观众意向中粗犷豪放的风格杰娜改文小说,反而成了中国古典派的世外桃源,镜子和月亮代替语言,成了传达爱意的工具,也符合中国人表达爱意的方式。影片结尾,安尼斯送走女儿回屋时,发现她的外套忘记拿了,待追出去人己走远。他只好走回屋里,将衣服放进柜子。
点睛之笔就这样顺理成章地出现了:他看到一直珍藏着的两件带着血的衣服,他们因争执而留下的血迹,然后镜头中是安尼斯的背影,头缓缓伏下,好像在抽泣。东方人含蓄深沉的情怀放在西方人的脸上,一样是“此恨绵绵无绝期”的悠长韵致。这就是电影的意境,李安率先将东方式的儒雅、含蓄和凝练用西方人所喜爱的方式传播出去。他好像一个太极高手天造地设造句,把故事与人生娓娓道来,偶一发力,让你感到气度不凡。
Oriental implicit deep feelings on the face of Westerners, the same is "this hate endless period" long rhyme. This is the artistic conception of the film. Li An took the lead in spreading the elegance, subtlety, and training of the Eastern style in ways that Westerners love. He is like a tai chi master, telling stories and life, occasionally a force熊向辉, let you feel extraordinary.

作者:admin | 分类:全部文章 | 浏览:100 2019 06 01  
« 上一篇 下一篇 »